PRB0600 PRB0600I PRB0600AU
Shockwave 26 Boat will not respond to throttle but responds to other controlsThrottle servo travel
Shockwave 26Rudder does not move Rudder, linkage or servo damage Replace or repair damaged parts and adjust con-trolsWire is damaged or connections ar
Shockwave 26Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support or ser
Shockwave 26 United States of AmericaHorizon Service Center (Elec
Shockwave 2614ENSteven A. Hall Executive Vice President and Chief Operating Officer International Operations and Risk Management Horizon Hobby, Inc.
Shockwave 2615DEHINWEISAlle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby Inc. geändert werden. Eine ak
Shockwave 2616DESpezifikationenLänge 26 in (660mm)Breite 4.375 in (111mm)Sender 2,4 Ghz Colt-SenderEmpfänger 2 Kanal 2,4 GhzEmpfohlenes Werkzeug
Shockwave 26Warnungen zum Laden von Akkus WARNUNG: Mangelnde Aufmerksamkeit im Umgang mit dem Produkt im Zusammenhang mit den folgenden Warnungen kann
Shockwave 26Montage des Ruders1. Setzen Sie den Propeller auf den Mitnehmer und schrauben ihn mit der im Lieferumfang enthaltenen Stopmutter fest.2.
Shockwave 26Für den Start1. Schalten Sie den Sender ein.2. Schließen Sie den Akku an.3. Schalten Sie den Reglerschalter ein.4. Testen Sie die Kont
Shockwave 262ENAs the user of this product, you are solely responsible for operating in a manner that does not endanger yourself and others or result
Shockwave 26Überprüfen der FernsteuerungACHTUNG: Halten Sie immer alle Körperteile, Haare, hängende oder lose Teile weg vom drehenden Propeller da s
Shockwave 26Testen des Bootes im Wasser1. Setzen Sie vorsichtig das Boot in das Wasser.2. Fahren Sie mit langsamer Geschwindigkeit in Ufernähe. Verm
Shockwave 26Wartung Ersetzen Sie immer die Flexwelle wenn sie beschädigt ist oder Abnutzungen aufweist, da sonst Verletzungen oder Sachbeschädigungen
Shockwave 26Hilfestellung zur ProblemlösungProblem Mögliche Ursache LösungBoot reagiert nicht auf Gas, aber auf andere KontrollenGasservoweg ist klein
Shockwave 26Ruder bewegt sich nicht Ruder-, Gestänge- oder Servoschaden Ersetzen oder reparieren Sie beschädigte Teile und justieren KontrollenBeschä
Shockwave 26Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem
Shockwave 2626DEKonformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fa
Shockwave2627FREn tant qu’utilisateur de ce produit, il relève de votre seule responsabilité de le faire fonctionner de façon à préserver votre sécur
Shockwave2628FRCaractéristiquesLongueur 660mmLargeur 111mm maximaleÉmetteur Émetteur à poignée pistolet de 2,4GHzRécepteur 2voies, 2,4GHzMaté
Shockwave26Avertissements relatifs à la charge AVERTISSEMENT: si vous ne faites pas preuve de prudence lors de l’utilisation de ce produit et si vou
Shockwave 261. Lift the back of the hatch and pull the hatch backward to remove.2. Remove the radio box cover.3.
Shockwave26Installation du gouvernail de direction1. Alignez l’hélice avec l’entraîneur sur l’arbre flexible, puis mettez-la en place en utilisant
Shockwave26Commandes de l’émetteurIndicateur de niveau des batteriesRouge et vert fixes: la tension des piles est bonne (au-dessus de 4V).Rouge fix
Shockwave26Vérification du système radioATTENTION: maintenez toujours toutes les parties de votre corps, vos cheveux et les pendentifs et vêtements
Shockwave26Test de votre bateau dans l’eau1. Placez le bateau dans l’eau avec précaution.2. Faites fonctionner le bateau à vitesse réduite près de
Shockwave26Conseils de navigationÉvitez de naviguer à proximité d’autres embarcations, d’objets flottants, de vagues, de sillages et d’eau en déplace
Shockwave26Maintenance Remplacez toujours l’arbre flexible quand il est abîmé ou montre des signes visibles d’usure ou de détérioration qui pourraien
Shockwave26Problème Cause possible SolutionLe bateau ne répond pas à la commande des gaz mais répond aux autres commandes.La course du servo des gaz
Shockwave26Garantie limitéeDurée de la garantieGarantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») ser
Shockwave26Limitation des dégâtsHorizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou d
Shockwave26Informations de contact pour les piècesPays d’achat Horizon Hobby Adresse Numéro de téléphone/CourrielFrance Horizon Hobby SAS 14, Rue Gus
Shockwave 26 Failure to exercise caution while using this product and comply with the following warnings could result in pro
Shockwave 2640ITL'utente di questo prodotto è l'unico responsabile del corretto utilizzo del medesimo affinché non arrechi pericolo per sé e
Shockwave 2641ITSpecificheLunghezza 660mmLarghezza massima 111mmTrasmettitore Trasmettitore con impugnatura a pistola a 2,4 GHzRicevitore a 2 can
Shockwave 26Avvertenze di carica AVVERTENZA: il mancato rispetto delle precauzioni e delle seguenti avvertenze, durante l’utilizzo di questo prodotto,
Shockwave 26Installazione del timone1. Allineare l'elica con l'innesto della trasmissione sull'albero flex, quindi installare l'
Shockwave 26Comandi del trasmettitoreIndicatore del livello di batteriaRosso e verde fissi: la tensione della batteria è corretta (maggiore di 4 V).Ro
Shockwave 26Controllo del sistema radioATTENZIONE: tenere sempre lontano dall'elica in movimento ogni parte del corpo, i capelli e oggetti cion
Shockwave 26Test dell'imbarcazione in acqua1. Collocare l'imbarcazione in acqua prestando attenzione.2. Azionare l'imbarcazione a bas
Shockwave 26Manutenzione Sostituire sempre l'albero flex quando è danneggiato o presenta segni visibili di usura per evitare di causare lesioni p
Shockwave 26Guida alla risoluzione dei problemiProblema Possibile causa SoluzioneL'imbarcazione risponde a tutti icomandi tranne althrottleCors
Shockwave 26Il timone non si muoveDanno al timone, ai leveraggi o ai servi Sostituire o riparare le parti danneggiate eregolare i comandiFili elettri
Shockwave 261. Align the propeller with the drive dog on the flex shaft, then install the propeller using the included locknut. 2
Shockwave 26prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circo
Shockwave 2651ITInformazioni sulla conformità per l’Unione EuropeaDichiarazione di conformità (in conformità con ISO/IEC 17050-1)N. HH2012062401Prodot
Shockwave 2652GKO (in the boat) (im Boot) (à l’intérieur du bateau) (all’interno dell’imbarcazione)QRSTF LMU PIdentification of Components / Identi
Shockwave 2653Optional Parts / Diverse Teile / Pièces optionnelles / Componenti opzionaliPRB0100Marine greaseMarinefettGraisse marine Grasso marinoPRB
Shockwave 2654
Shockwave 2655
35952 Printed: 6/2012 ©2012 Horizon Hobby, Inc. Pro Boat, Shockwave, DSM, DSM2, Dynamite, Speedpack, Prophet, EC3, the Pro Boat logo and the Horiz
Shockwave 26Solid Red and Green: Battery voltage is good (Above 4V).Solid Red: Battery voltage is critical
Shockwave 26 Always keep all body parts, hair and dangling or loose items away from a spinning propeller, as these co
Shockwave 261. Carefully place the boat in the water.2. Operate the boat at slow speeds near the shoreline. Avoid obje
Shockwave 26Always replace the flexshaft when it is damaged or shows visible wear or injury and damage may result.Lubricating the flexshaf
Comments to this Manuals